5 costumbres españolas vistas extrañas desde fuera

(Todas las palabras con * tienen sinónimos y explicación al final del artículo que te ayudarán a comprender este texto)

España es un país original en sus costumbres y tradiciones. Algunas ya son conocidas en todo el mundo como la popular “siesta”, que se trata de un breve descanso para dormir de 20 minutos después de comer o el flamenco.

Otras siguen siendo extrañas si se ven desde fuera de este país. Sin embargo, si vas a ir a vivir a España o vas a pasar un largo periodo de tiempo en el país, te darás cuenta por qué se practican y te parecerán de lo más inteligentes.

5 costumbres españolas que te dejarán con la boca abierta (y te encantarán)

persianas españa

▪ PERSIANAS: Todas las casas españolas tienen persianas. Sí, las persianas en las ventanas son curiosas vistas desde fuera, pero en España no se puede vivir sin ellas. En un país con tanto sol, es necesario tener persianas en las ventanas para poder descansar sin que el sol te *moleste. También sirven para *graduar la entrada de sol en la vivienda.

Las persianas además son un buen *aislante del calor. Por todas estas características, encontrarás persianas de diferentes formas, colores, tamaños y materiales en todas las casas españolas.

Se puede decir alto y claro. ¡En España son *imprescindibles!


▪ HORARIOS: Los horarios en España son una locura vistos desde fuera. La hora más habitual para comer es alrededor de las 15.00 p.m. Las cenas se hacen sobre las 22.00 p.m. Para salir de fiesta, los jóvenes salen a partir de las 2.30 a.m y se recogen de día, alrededor de las 7.00 a.m. ¡Ah! Otra curiosidad con respecto a las horas es que entre las 15.00 p.m y las 17.00 p.m casi todo en España está cerrado debido a que todo el mundo está de siesta. Como veis hay unas costumbres *ligadas a otras.


postre español▪ CELEBRAR EL SANTO: En España no solo se celebra el día de tu cumpleaños sino también el día del santo que *conmemora tu nombre. Por ejemplo, si te llamas Lucía, el 13 de diciembre (Santa Lucía) tus amigos y familiares te felicitan como si fuera tu cumpleaños e incluso te hacen regalos.

Es posible que el miembro más cocinero de tu familia prepare tu postre favorito o que hagas un plan especial con tus amigos. ¿No está nada mal esta fiesta no? Busca cuando es tu santo en el calendario y añade esta tradición a tu vida.

¡Todos los días son buenas oportunidades para celebrar!


▪ SALUDAR CON DOS BESOS: Los españoles saludan dándose dos besos en la *mejilla. Tanto si son buenos amigos como si se acaban de conocer, el español saluda de esta forma tan *entusiasta y familiar. En el ámbito profesional también se pueden dar dos besos, sobre todo si se presentan dos mujeres entre sí, aunque es más común *estrechar la mano.


comer 12 uvas▪ COMER UVAS EN NOCHEVIEJA: Una de las tradiciones que más sorprenden de España es la de fin de año. Los españoles comen 12 uvas durante los 12 segundos antes de comenzar el año, para traer suerte y *prosperidad en los próximos 365 días. Cuando terminan de comerlas todas lo celebran entre abrazos. Esta tradición se hace en todos los hogares españoles mientras suenan las campanas de la Puerta del Sol de Madrid.

Los españoles que viven en otras ciudades viven este evento desde el televisor. Aunque te parezca imposible, logran comer estas 12 uvas en 12 segundos, todo el país a la vez. ¿Te atreves a intentarlo?


¿Qué te parecen estas 5 costumbre españolas? ¿Raras? ¿Divertidas? Estos son solo algunos ejemplos pero, la verdad, es que las curiosidades sobre España son infinitas.

Si tienes ganas de conocer alguna más puedes buscar sobre: churros con chocolate, bidé, tapa y caña, sobremesa, merendar. ¡Te van a alucinar! 

Glosario de términos que te ayudarán a entender mejor este artículo:

  • Moleste (verbo molestar): Estorbar, dificultar, incomodar, enojar
  • Graduar: Equilibrar, nivelar, controlar.
  • Aislante: Con capacidad de aislar, proteger, separar. 
  • Imprescindibles: Necesarias, de vital necesidad.
  • Ligadas: Relacionadas, unidas 
  • Conmemora: Celebra, hace honor a.
  • Mejilla: Moflete, cachete, parte lateral de la cara. 
  • Entusiasta: Efusiva, cariñosa.
  • Estrechar la mano: Dar la mano formalmente.
  • Prosperidad: Abundancia.

¿Harías el Camino de Santiago desde Alemania?

 

Camino de Santiago desde Alemania

* A pie de artículo encontrarás un glosario de términos.

HISTORIA DEL CAMINO DE SANTIAGO

El Camino de Santiago es una de las *rutas cristianas más importantes y antiguas del mundo. La tradición de este camino comienza en la época medieval donde las personas religiosas empiezan a seguir las rutas que hizo el apóstol Santiago en la época romana de España, para dar a conocer la palabra de Dios. La *misión del apóstol Santiago recorrió desde el sur de España hasta el norte, acabando en Galicia. Galicia (España) es actualmente el punto final del Camino de Santiago donde existe una iglesia en su nombre.

Cuenta la tradición que, cuando el apóstol Santiago murió, cristianos de todo el mundo siguieron las rutas hasta Santiago donde creen que fue enterrado. Desde ese momento y hasta ahora se ha *conservado la tradición del Camino santo de Santiago a España.

Personas de todo el mundo, religiosas y no religiosas, realizan cada año el Camino de Santiago desde diferentes lugares. El Camino de Santiago comienza desde España, Portugal, Francia e incluso Alemania. El Camino de Santiago se ha convertido en una ruta para la *meditación, la religión. También para caminantes y deportistas que quieren disfrutar de los paisajes únicos de las diferentes rutas.

7 CONSEJOS PARA DISFRUTAR DEL CAMINO DE SANTIAGO

El Camino de Santiago *exige una buena forma física y mental. No es un paseo, se trata de una ruta de meditación y *peregrinación que puede durar varias semanas y hasta más de un mes, sobre todo si lo haces desde Alemania. Para que puedas hacer este año el Camino de Santiago sigue estos siete consejos:

  • Prepárate dos meses antes de comenzar el Camino de Santiago: Haz largos paseos, senderismo y rutas de montaña para mejorar tu forma física.
  • Elige la ruta según tu forma física: Existen muchas rutas y mapas para hacer el Camino de Santiago. Selecciona la que puedas hacer. Se recomiendan no hacer más de 15 km al día si nuestra forma física es baja o media.
  • Encuentra todos los puntos de descanso antes de empezar. Una vez seleccionada tu ruta, busca todos los *albergues, hoteles y puntos de descanso que vayas a necesitar para dormir y comer.
  • Cuidar tus pies. Si quieres hacer tu ruta completa del Camino de Santiago deberás cuidar tus pies antes y después de salir a caminar. Todos los caminantes recomiendan hacerse masajes en los pies.
  • Alimentación. Debes tener siempre agua en tu mochila y estar bien alimentado en tu ruta. Es un camino largo y con rutas muy duras. Deberás cuidar tu alimentación y tu hidratación.
  • Gorra, pañuelo y gafas de sol. Será necesario que te protejas del sol con gorra. Un pañuelo para el cuello también te protegerá del calor. Usa gafas de sol para evitar las molestias y ver siempre bien el camino.
  • Vas encontrar muchos paisajes y naturaleza. Observa y disfruta del Camino. Aprovecha para pensar y meditar. No tengas prisa, es un camino para disfrutar.

RITUAL SANTIAGO COMPOSTELA 2

RITUALES DEL PEREGRINO

El Camino de Santiago está lleno de tradición, leyenda y rituales.

Para ser un gran peregrino a Santiago deberás cumplir con todos ellos. ¿Los harías todos?

 

Toma nota de los mejores rituales del Camino de Santiago:

 

  • Hacer una cruz de madera con las ramas recogidas en el camino. Es una tradición para honrar o rememorar a alguien que ha muerto.
  • Beber vino de la fuente de Irache (Navarra). La fuente de Irache, situada en Navarra, da a los peregrinos vino gratis para llegar con fuerza al *Santuario del Apóstol Santiago en Compostela (Galicia). Al beber este vino se brinda “por la felicidad” con el resto de peregrinos.
  • Ir a la misa del peregrino. Se celebra todos los días del año a las 12.00 en la Catedral de Santiago Apóstol donde finaliza el camino. Es una gran tradición.
  • Las piedras. Tendrás dos rituales que cumplir relacionados con piedras. Uno es el de colocar una piedra en el camino como símbolo de *arrepentimiento. Otro ritual es tirar una piedra contra la Cruz del Fierro para librarte de todas las culpas o penas. Deberás llevar esta piedra desde tu país o ciudad de origen y lanzarla contra esta cruz. Al pie de esta cruz verás cientos de piedras de más peregrinos.
  • Abrazar la estatua de Santiago Apóstol y visitar el Santuario. Este es el ritual obligatorio del Camino de Santiago. Al llegar a la Catedral tendrás que abrazar su *estatua para agradecer el perdón por las cosas que has hecho mal este año.
  • Quemar o dejar algún objeto en el Cabo de Finisterre. Deberás quemar o dejar en el Cabo de Finisterre todos los objetos que representen algo que te haga mal en la vida para que puedas renovarte y empezar una vida mejor.

collage santiago

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAMINO DE SANTIAGO ALEMÁN

RITUAL SANTIAGO COMPOSTELA 3

 

Si estás interesado en hacer el Camino de Santiago desde Alemania te gustará saber que es posible. Existen varias asociaciones para hacer este viaje en grupo. Las salidas son desde todos los puntos del país, así que no tienes excusa. A continuación, te recomendamos leer en este blog todas las rutas que tienes disponibles.

¿Te animas? ¿Crees que estás preparado para hacerlo?

 

 

Conoce todas las rutas del Camino de Santiago Alemán.

>> Rutas del Camino de Santiago desde Alemania <<


Algunas palabras que deberás entender antes de leer este artículo:

  • Ruta: Trayecto, camino, recorrido.
  • Misión: Tarea, ocupación, labor con orientación religiosa.
  • Conservado: Guardado, mantenido, protegido, preservado.
  • Meditación: Pensamiento, reflexión con objeto de interiorizar.
  • Exige: Pide, requiere.
  • Peregrinación: Viaje, excursión con sentimiento religioso.
  • Rituales: Tradiciones.
  • Albergue: Hospedaje, posada, hotel rural.
  • Santuario: Monasterio, iglesia, templo.
  • Arrepentimiento: Pena, remordimiento por haber hecho algo mal.
  • Estatua: Escultura, imagen, talla.

 

 

 

 

Rock en tu idioma y viaje musical (rock de los 80’s)

rock en tu idioma spanisch stuttgart

El rock en tu idioma nace de la necesidad de expresarse musicalmente en la lengua materna ante la presencia monopólica de un solo idioma: el inglés. A los amantes del rock nos gusta el beat; los acordes de poder; los efectos como el chorus, reverb y delay; y los solos de guitarra, entre muchos otros. Sin embargo, nuestro talón de aquiles ha sido comprender la letra de las canciones en la lengua de Shakespeare. Hay que reconocer que el inglés, con sus palabras cortas y contracciones, se adapta tan bien al ritmo del rock, que nos importa un comino si no entendemos absolutamente nada de lo que escuchamos.

Para nuestra fortuna, en la década de los 80, surgió en el mundo hispano esa necesidad de expresarse en castellano. No fue algo que haya llegado de golpe, más bien fue una convergencia paulatina de factores como el surgimiento de bandas pioneras (p.ej. movida madrileña), músicos visionarios (p.ej. Miguel Ríos) y discográficas impulsoras (p.ej. BMG Ariola). Como ya es típico de nuestros países, muchas veces nos ignoramos a nosotros mismos, y esto sucedió también en el ámbito musical de aquella época. El cantante granadino Miguel Ríos se dio cuenta de ello durante sus viajes por el continente, y decidió organizar los encuentros de rock latinomericano que nutrió el naciente moviemiento de rock en tu idioma.

Este verano se nos ha ocurrido comenzar a hacer un viaje musical para mostrarles las bandas de rock de cada país hispanoparlante durante esta época de los 80’s; comenzando por España, saltando a Argentina y subiendo hasta México. Hay países que son una potencia en este género musical, como los anteriormente mencionados, en donde existieron una cantidad considerable de bandas y será difícil seleccionar una representativa; pero también habrá casos, particularmente en los países más pequeños, en donde será difícil encontrar bandas internacionalmente conocidas… pero esta incertidumbre es precisamente lo que hace interesante este viaje musical. Evidentemente la selección será muy subjetiva, al estilo Hola Spanischschule, pero ustedes serán los jueces y ya nos dirán si hemos hecho una buena o mala selección.

Ahora bien, para introducir este viaje, le damos honor a quien honor merece. El honor se lo damos a Miguel Ríos, por haber organizado los encuentros de rock latinoamericano, que con su música transgeneracional es escuchado tanto por los padres como por los hijos. Les dejamos esta canción muy popular, Santa Lucía, esperando que la disfruten.

“Nanas de la cebolla” de Miguel Hernández

nanas_de_la_cebolla_spanischkurse_stuttgart

Para enterencerles el resto de la semana, hoy les presentamos un poema muy hermoso escrito por Miguel Hernandez (Orihuela, España, 1910). El poema se llama Nanas de la cebolla, en donde nanas significa canción de cuna. Esta canción de cuna fue escrita en un contexto muy difícil, durante la guerra civil española, mientras él estaba cumpliendo una condena en la cárcel, y su mujer e hijo se encontraban en dificultades económicas para satisfacer sus necesidades básicas a consecuencia de la guerra. A falta de papel, Miguel se las ingenió para escribir este poema en papel higiénico. El contexto es el siguiente:

Hernández está en la cárcel. Ha recibido una carta de su mujer en la que le dice que muchos días no hay para comer más que cebollas. Y a su hijo, amamantado con “sangre de cebolla”, le escribe unas “nanas”, cuya composición parece insinuarse en otra carta a su mujer, fechada el 12 de septiembre de 1939: “Estos días me los he pasado cavilando sobre tu situación, cada día más difícil. El olor de la cebolla que comes me llega hasta aquí y mi niño se sentirá indignado de mamar y sacar zumo de cebolla en vez de leche.” (Comunidad Escolar – periódico digital de información educativa)

Nanas de la cebolla

La cebolla es escarcha
cerrada y pobre:
escarcha de tus días
y de mis noches.
Hambre y cebolla:
hielo negro y escarcha
grande y redonda.
En la cuna del hambre
mi niño estaba.
Con sangre de cebolla
se amamantaba.
Pero tu sangre,
escarchada de azúcar,
cebolla y hambre.
Una mujer morena,
resuelta en luna,
se derrama hilo a hilo
sobre la cuna.
Ríete, niño,
que te tragas la luna
cuando es preciso.

Alondra de mi casa,
ríete mucho.
Es tu risa en los ojos
la luz del mundo.
Ríete tanto
que en el alma al oírte,
bata el espacio.

Tu risa me hace libre,
me pone alas.
Soledades me quita,
cárcel me arranca.
Boca que vuela,
corazón que en tus labios
relampaguea.

Es tu risa la espada
más victoriosa.
Vencedor de las flores
y las alondras.
Rival del sol.
Porvenir de mis huesos
y de mi amor.

La carne aleteante,
súbito el párpado,
el vivir como nunca
coloreado.
¡Cuánto jilguero
se remonta, aletea,
desde tu cuerpo!

Desperté de ser niño.
Nunca despiertes.
Triste llevo la boca.
Ríete siempre.
Siempre en la cuna,
defendiendo la risa
pluma por pluma.

Ser de vuelo tan alto,
tan extendido,
que tu carne parece
cielo cernido.
¡Si yo pudiera
remontarme al origen
de tu carrera!

Al octavo mes ríes
con cinco azahares.
Con cinco diminutas
ferocidades.
Con cinco dientes
como cinco jazmines
adolescentes.

Frontera de los besos
serán mañana,
cuando en la dentadura
sientas un arma.
Sientas un fuego
correr dientes abajo
buscando el centro.

Vuela niño en la doble
luna del pecho.
Él, triste de cebolla.
Tú, satisfecho.
No te derrumbes.
No sepas lo que pasa
ni lo que ocurre.

Joan Manuel Serrat ha musicalizado el poema de manera fenomenal y lo ha vuelto una verdadera canción de cuna. Los futuros padres puden arrullar a sus bebés con esta canción.

El mariachi, patrimonio de la humanidad

mariachi stuttgart

El mariachi es una música tradicional y un elemento fundamental de la cultura de México. ¿Sabían que la UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación la Ciencia y la Cultura) ha declarado al mariachi como patrimonio cultural inmaterial de la humanidad? Para más información sobre el tema pueden leer el documento oficial: El mariachi, música de cuerdas, canto y trompeta.

¿Qué significa la palabra mariachi y cómo se originó?

La palabra mariachi se dice que data de la invasión francesa a México (1962), en donde los franceses contrataban a músicos para animar sus bodas. Mariage significa casamiento en francés. Otra teoría afirma que el vocablo mariachi deriva de un canto aborigen a la Virgen María, en el que se mezclan el náhuatl, el español y el latín. Este canto empezaba diciendo ‘Maria ce son’… que quería decir ‘te amo María’” (Ricardo Espinosa).

El historiador Hermes Rafael es autor de varios artículos acerca del origen del mariachi y afirma que el origen de los sones de mariachi, así como el vocablo provienen de los indígenas cocas de Cocula. Es por eso que la canción Cocula dice: ‘De esa tierra de Cocula, que es el alma del mariachi, vengo yo con mi cantar…‘.

¿Sabían que en la ciudad de Stuttgart existe un mariachi?

El mariachi de la ciudad de Stuttgart se llama Estuttgartitlán. Es el mariachi local. Todos sus integrantes están motivados y cada vez mejoran la calidad de su música; se los decimos de primera mano porque los hemos visto evolucionar en sus presentaciones: serenatas, eventos locales y en las instalaciones de Hola Spanischschule. A continuación les dejamos unos videos del mariachi Estuttgartitlán.

 

Viajar y celebrar la Navidad en español

navidad en españa

¡Ya casi es Navidad! A todos se nos llena el corazón de nuevas ilusiones en una época tan bonita y tradicional. Es increíble cómo la Navidad llena de luz cada rincón del planeta. Da igual en qué país se celebre o cómo se celebre; la Navidad trae un sentimiento común de amor y paz que compartimos en todas las partes del mundo con tradición cristiana.

Muchas familias deciden cada año vivir una Navidad diferente. Es una de las mejores épocas del año para viajar y conocer cómo se celebra en los diferentes países la fecha más señalada del calendario. Algunos de vosotros estaréis interesados en saber cómo se celebra las navidades en España, México o Argentina. Quizá este artículo os anime a viajar y comenzar el 2017 cambiando un ‘Ein gutes Neues Jahr’ por un ‘Feliz año nuevo’.

¡Mira qué curiosas son las navidades en estos destinos!

FIESTA DE NOCHEVIEJA EN ESPAÑA

En España, la tradición más conocida, extraña y popular es la que celebramos en Nochevieja. Todos los españoles estamos pendiente de lo que ocurre en la Plaza del Sol en Madrid donde se sitúa un gran reloj. Junto con las doce últimas campanadas del año en la plaza de la Puerta del Sol en Madrid, los españoles tomamos las doce uvas de la suerte. Todos los que no podemos acudir a la Puerta del Sol de Madrid, seguimos las campanadas desde programas de televisión para así celebrar el inicio del año tomando las doce uvas. Se dice que cada uva representa un mes de buena suerte y al comer las doce nos felicitamos el año nuevo. Con ello, tratamos de atraer nuevas energías y sueños para los doce meses del nuevo año. La Puerta del Sol de Madrid se convierte en una gran fiesta. En la Nochevieja española también existe la tradición de llevar ropa interior roja y beber una copa de vino o cava con un anillo de plata dentro.

NAVIDAD VERANIEGA EN ARGENTINA

ef457a4a-9edb-4bba-840a-d216a8cb652bLa Navidad en Argentina se celebra con el calor del verano al encontrarse en el Hemisferio Sur. En Buenos Aires, Córdoba y Rosario es tradicional que se lancen fuegos artificiales y globos iluminados. La Navidad coincide con las vacaciones de verano y la mayoría acuden a disfrutar de estos días en la playa. En la Ciudad de la Plata, es típico hacer un muñeco de paja o de serrín llamado ‘Año Viejo’. El muñeco ‘Año Viejo’ se quema junto con una gran hoguera esa noche para dar paso al nuevo año. Si en España la ropa interior roja es lo tradicional en Nochevieja, en Argentina es tradición usar ropa interior rosa para atraer a la prosperidad y a la abundancia en el año nuevo. Argentina es un buen destino si quieres pasar una Navidad lejos del frío del invierno.

LAS POSADAS DE MEXICO

SONY DSCEntre los días 16 y 24 de diciembre se celebran ‘Las Posadas’ en México, Guatemala y El Salvador para conmemorar el peregrinaje de María y José hasta Belén para el nacimiento del niño Jesús. Los vecinos simulan el trayecto reuniéndose de casa en casa. Durante la reunión, se rompe una piñata con forma de estrella de siete puntas. Cada pico de la estrella simboliza cada uno de los siete pecados capitales. Es tradición romperla con un palo que simula la fuerza de Dios con los ojos vendados, símbolo de fe, para conseguir los frutos y caramelos del interior de la piñata. Esto último simboliza la recompensa de la vida a las personas creyentes con fe. En estas fechas es muy interesante visitar en México sus museos, la Catedral Metropolitana o el Castillo Chapultepec donde se realizan diferentes eventos cristianos.

EL DÍA DE LAS VELITAS EN COLOMBIA

5250143008_ea5bfdc8aaEl Día de las Velitas es el día en que extraoficialmente se da comienzo a las navidades en Colombia. Se celebra el 7 de diciembre al caer la noche, todas las calles del país se llenan de velas y linternas de papel que iluminan de amarillo la ciudad para conmemorar el día de la Inmaculada Concepción. En algunas ciudades como en Medellín, los vecinos decoran los barrios como túneles de luz. Colombia se convierte en un gran espectáculo luminoso durante toda la Navidad.

En todos los paises hispanohablantes existe un sentimiento común relacionado con la Navidad cristiana. Es tiempo de reunirse con los seres queridos para celebrar juntos las fiestas más entrañables del año. Risas, regalos, villancicos y cenas para dar paso a un año nuevo y mejor.

Seguro que os han gustado estas curiosas tradiciones de Navidad.

Si tuvierais que elegir una Navidad diferente, ¿con cuál os quedaríais? ¿Os animáis a incluir alguna de estas tradiciones a vuestra Navidad?

¡Feliz Navidad a todos y próspero Año Nuevo!

Aprende español con la mejor música pop

En esta ocasión queremos compartir con ustedes una selección de música pop en español.

Para el fin de semana o simplemente para relajarse un poco, pueden escuchar nuestro Top 5 de las mejores canciones en español y los invitamos a realizar los 5 retos de audición ¿Podrán completarlos todos?

En el primer puesto tenemos “El perdón”, un dueto con los cantantes Nicky Jam y Enrique Iglesias. Como ya sabemos Enrique Iglesias es español y su pronunciación es bastante clara con la presencia de ceceo. Por otro lado Nicky Jam es estadounidense pero de orígen dominicano y puertorriqueño.

Reto 1: Encontrar las diferencias entre las dos maneras de pronunciar las mismas frases “Es que yo sin ti y tú sin mí, dime quién puede ser feliz, esto no me gusta”. ¿Pueden distinguir la diferencia en el acento?


Enrique Iglesias “El perdón” España, Estados Unidos.

En el segundo puesto tenemos  “Sofia” de Alvaro Soler. Un cantante de madre española y padre alemán. Alvaro Soler habla muy bien tanto el español como el alemán. Su pronunciación es muy clara.

Reto 2: Canta el coro de la canción con la misma velocidad con la que canta Alvaro Soler. Trata de hacerlo cada vez más rápido. ¿Qué sientes al escucharte hablando español? ¿Genial no?

“Mira Sofia, sin tu mirada sigo sin tu mirada sigo

Mira Sofia como te miran dime como te miran dime”

Alvaro Soler “Sofia” España.

En el puesto numero tres tenemos la famosísima canción “Bailando”. Seguramente ya has bailado en alguna fiesta mientras la escuchas.

Reto 3: Escucha el coro y trata de escribir la letra. Escucha varias veces la canción hasta que logres escribir el coro completo. ¿Lo has logrado? ¡Ahora que la entiendes mejor ya puedes cantarla en todas las fiestas!

Enrique Iglesias “Bailando” España y Cuba.

En el cuarto lugar tenemos la canción de un intérprete cubano, Descemer Bueno. Él es un músico y compositor muy talentoso. Después de graduarse como guitarrista profesional de los conservatorios Manuel Saumell y Amadeo Roldán de La Habana ha tenido una fructifera carrera artística y ha tocado con artistas de fama internacional.

Reto 4: Te retamos a crear nuevas rimas para esta canción, busca palabras que puedan ir con las frases que escuchas en el coro. Escribe nuevas rimas con palabras que tengan el mismo sonido, por ejemplo: miel, nacer, atención, dirección…

“Quisiera volver al lugar aquel donde me besaste con placer

por primera vez senti confusión y hoy siento la misma sensación

Descemer Bueno “Quisiera volver”, Cuba.

Y en el quinto lugar tenemos “Bicicleta” de la cantante latina más querida, Shakira ha hecho un dueto con el cantante también de origen colombiano Carlos Vives. Esta canción está llena de ritmo y seguramente los ha puesto de buen humor.

Reto 5: Esta canción es genial para bailar así que el reto que tenemos para ustedes es bailar al estilo de Shakira y mover mucho las caderas. Después podrán cantar con acento colombiano y decir “una cartica que yo guardo donde te e’cribi”.

Shakira y Carlos Vives “Bicicleta”, Colombia.

Esto fue la lista de las cinco mejores canciones de pop en español de Hola Spanischschule. Con estas canciones seguro podrán pasar un alegre fin de semana. ¡Qué las disfruten!

 

Celebrando a los muertos como en México

 

El día de muertos es una tradición especialmente bella y mística, con el paso de los años se ha convertido en algo popular para el resto del mundo. El día de muertos no había tenido tanta fama internacional como hasta ahora. El día 1 de noviembre es el día de todos los santos como en la tradición católica, solamente en México tuvo una transformación y se convirtió en una festividad mitad católica y mitad prehispánica. Ahora conserva su lado católico, como la visita a los cementerios e ir a la iglesia a pedir por los difuntos y su parte prehispánica que consiste en la elaboración de altares llenos de colores, sabores y aromas, todo esto enmedio de un ambiente festivo y alegre. Curiosamente en día de muertos no hay tiempo para la tristeza, hay mucho por hacer para tan elaborada festividad.

México por su vecindad con Estados Unidos ha tenido a lo largo de décadas algunas transformaciones culturales e influencias. En el pasado, el conocido Halloween fue también muy popular en México, sobre todo en las ciudades grandes, durante varios años, dejando el día de los muertos como una tradición exclusiva de pueblos y centros culturales. Vale la pena solo recordar que durante varios años los niños mexicanos de la ciudad acostumbraban salir a las calles a “pedir calaverita” que era el equivalente al “trick or treat”, y los disfraces que usaban eran de bruja, momia, vampiro o monstruo, en general nada que ver con la costumbre prehispánica. Sin embargo en las escuelas de todo el país no puede faltar hacer un altar o incluso hacer concursos de altares  en instituciones grandes.

Muchas personas actualmente han comenzado a tener más iniciativa con esta bella tradición y ahora son más los mexicanos que hacen altares para sus muertos en casa. Las fiestas de disfraces y la presencia de calabazas y vampiros en la decoración de estas fechas no es algo raro, pero poco a poco los mexicanos le han dado más importancia a las tradiciones propias que a las extranjeras.

El interés que personas de todo el mundo han tenido en la cultura mexicana, ha causado que ahora las tradiciones sean promovidas y protegidas. El último caso más interesante de este interés fue probablemente la filmación de la famosa película “James Bond 007: Spectre” con Daniel Craig, en la que se mostró un desfile de día de muertos que en en realidad nunca ántes fue realizado. Como resultado de esas bellas escenas, el gobierno del la Ciudad de México decidió realizar por primera vez un desfile de verdad usando parte del material de utliería de la película.

Ahora sabemos que la tradición del día de muertos en México ha tenido subidas y bajadas pero definitivamente no ha desaparecido.

Los mexicanos que se encuentran en todo el mundo hacen sus altares en casa para seguir con la tradición.

Les daremos a continuación una lista de las cosas más importantes para que puedan celebrar a sus muertos desde donde quiera que estén:

1.La foto de la persona fallecida. Esta foto debe estar en el centro del altar.

2. La comida y bebida favoritas de esa persona. Todas las cosas que le gustaban en vida las podemos poner en el altar, es importante poner la comida de verdad, la dejaremos una noche para que el alma pueda venir a comer.

3. Velas. Las velas son para iluminar el camino del alma de nuestro ser querido, para que pueda encontrar su altar en medio de la noche.

4. Flores de zempasúchil. Estas flores y sus pétalos son las más importantes del día de muertos, su bonito color amarillo sirve también para iluminar el camino del muerto. Si puedes hacer un camino en el suelo con los pétalos de muchas flores de zempasúchil, tu altar quedará aún más completo.

aliciaoc_cempasuchil_v8q2i2

5. Papel picado. Es difícil de conseguir en otros países pero es una decoración muy colorida que le da vida a nuestro altar, el papel picado siempre tiene ilustraciones de calaveras divertidas. Si no encuentras papel picado puedes ver este video para hacerlo por ti mismo.papel-picado

6. Calaveritas de azucar o chocolate. Así puedes hacer calaveras de chocolate en casa.Un dulce típico mexicano que  tiene la forma de un cráneo y está decorado con muchos colores, puede tener en la frente el nombre del muerto también.calaveritas-de-azucar

7. Pan de muerto. Un pan muy típico con azúcar espolvoreada, las formas que lo decoran simulan la forma de huesos. La receta de pan de muerto y sus ingredientes son también bastante accesibles.

pan-de-muerto

¿Qué tal? no importa donde estés, tú también puedes celebrar a las personas que ya no están como se hace en México.

Selección de chistes en español

El chiste es un texto narrativo que tiene como fin hacer reír al oyente. Según la RAE, el chiste es un “dicho u ocurrencia agudo y gracioso”. Hay teorías médicas que atribuyen a la risa efectos beneficiosos para la salud, dado que libera endorfinas.

Las endorfinas son neuro-péptidos (pequeñas cadenas proteicas) que se liberan a través de la medula espinal y del torrente sanguíneo. Son opiáceos naturales del organismo que pueden ser hasta 20 veces más potentes que los medicamentos contra el dolor que se venden en las farmacias

Las endorfinas tienen un rol importante en la recuperación y tiene funciones esenciales para la salud:

o    promueven  la calma.
o    crean un estado de bienestar.
o    mejoran el humor.
o    reducen el dolor.
o    retrasan el proceso de envejecimiento.
o    potencian las funciones del sistema inmunológico.
o    reducen la presión sanguínea.
o    contrarrestan los niveles elevados de adrenalina asociados a la ansiedad, etc. (fuente: Antich, ‎2008).

A continuación les dejamos una selección de chistes saludables esperando que les hagan reír un poco:

1.

—¿Cómo se dice 99 en chino?

—Cachi chen.

 

2.

Llega Pepito a una iglesia, y el sacerdote le pregunta:

—Pepito, ¿quieres ser cristiano?

—No… ¡Quiero ser Messi!

 

3.

—¡Policía! Hay dos mujeres que se están peleando por mi!

—¿Y qué problema hay?

—¡Pues que va ganando la fea!

 

4.

Significado de la palabra tarea:

Tortura no Agradable Realizada para Estresar a los Alumnos.

 

5.

—Por favor, ayúdame, mi hija se ha perdido.

—¿Cómo se llama?

—Esperanza.

—¡Imposible! La esperanza es lo último que se pierde.

 

6.

—Hola Linda.

—¿A quién le dices linda?

—Amor, ella se llama así.

—Me importa un carajo, llámala por su apellido.

 

7.

—¿A qué te dedicas?

—Soy rockero.

—¿Cantas o tocas la guitarra en tu banda?

—No, junto rocas, las pinto y las vendo.

 

8.

Queridos hermanos, ya viene Semana Santa y los invito a reflexionar:

Mateo:20

Marcos:25

Lucas:40

Juan:20

Yo pongo 30, y completamos para una botella de tequila 🙂

 

9.

Eva: —¿Me quieres?

Adán: —No me queda de otra.

 

10.

—¿Tú hablas inglés?

—Claro que sí.

—¿Cómo se dice pan?

Bread.

—¿Cómo se dice qué?

What.

—¿Y cómo se dice panqueque?

Breadwhatwhat.

Chile: país de contrastes

Estimados amigos:

Este mes de octubre nuestro alumno Wolfram Kutschker nos hablará sobre las bellezas naturales e históricas de Chile.

Wolfram fue la persona que inauguró las reuniones culturales hace más de un año con una presentación sobre su viaje al Ecuador. Ahora, nos vuelve a deleitar con sus aventuras en América Latina. Él toma muy en serio sus viajes, y particularmente éste que ha hecho a Chile. En la presentación nos hablará sobre el libro que ha impreso basado en las fotografías que hizo; son de destacar las fotografías de glaciares, lagos, montañas y pueblos. Aquí les dejamos una prueba de lo que verán.

Los esperamos el Miércoles 12 de octubre de 2016 a las 19:00 horas para disfrutar de una presentación que, les anticipamos, será sumamente interesante.